Luxury Communism

Cybernetic Gardens of Earthly Delights


In the Latin, luxury can mean two things: either ‘luxus’, meaning ‘excess’, or ‘luxuria’, meaning ‘offensiveness’. Therefore luxury could be defined as something crass, excessive, fundamentally unnecessary. In French the word transformed into ‘luxe’, which came to be associated with wealth and thus of status, whereas in Elizabethan England the word became ‘lechery’ and ‘lust’. Here we see that in the English context the word luxury has historically been associated with debauchery, treachery and sin: ‘adultery’, for instance, was synonymous with ‘luxury’.


Originating from the Latin word ‘communis’, meaning common, or of the community — denotes things belonging to all, as well as denoting the familiar, the common, i.e. having character traits in common, or being a commoner. Originally the word communism meant a political philosophy which held true to the notion that all things should be owned in common, by all the people, for the use of all the people: the primary assertion of communism is that society should move towards the eradication of distinctions between the people as they relate to ownership, meaning that despite assumed differences in character, world perspective, skillset, etc., our ‘common’ status as human beings should be reason enough to allow ‘common’ ownership of the entirety of creation.